PROGRAMMES PAR CLASSE

    .:. CP

    .:. CE1

    .:. CE2

    .:. CM1

    .:. CM2

    .:. 6ème

    .:. 5ème

    .:. 4ème

    .:. 3ème

    .:. 2nde

    .:. 1ère

    .:. Terminale


 PROGRAMMES PAR MATIERE

    .:. Français

    .:. Anglais

    .:. Allemand

    .:. Espagnol

    .:. Mathématiques

    .:. Physique

    .:. Chimie

    .:. Sciences de la Vie et de la Terre

    .:. Histoire

    .:. Géographie

    .:. Economie

    .:. Philosophie

    .:. Informatique / Technologie


 EXERCICES

    .:. Tous niveaux


 LEXIQUES

    .:. Anglais

    .:. Allemand

    .:. Espagnol

    .:. Russe

    .:. Multi-langues


 COURS PARTICULIERS

    .:. Toutes les infos
>Niveau: 4ème    >Matière: Allemand site mis à jour le


Les particules inséparables


La langue allemande peut donner plusieurs sens à un même verbe en lui ajoutant une particule.

               ex: finden (trouver) - empfinden (ressentir, éprouver)

Lors de la conjugaison, ces particules sont alors séparables du radical pour certaines, inséparables pour d'autres, et mixtes pour d'autres encore.




I. La conjugaison d'un verbe à particule inséparable


Les particules inséparables ne sont jamais accentuées en prononciation.


Elles restent collées au radical du verbe en toute circonstance.

               ex: verfolgen (poursuivre) - er verfolge / er verfolgte


Au participe II, ces verbes ne prennent pas de ge.

               ex: verstehen (comprendre) - Ich habe verstanden. (j'ai compris)


Les particules inséparables sont be-, emp-, ent-, er-, ge-, miβ-, ver-, zer-.

En français,il existe un moyen mnémotechnique pour mémoriser ces particules. Elles sont toutes dans la phrase:

               J'ai mis Cerbère en enfer (ge miβ zer be er ent emp ver)




II. Le rôle de ces particules inséparables




1:. La particule be-

Elle exprime la persistance, elle renforce le sens d'un verbe simple, et forme des verbes transitifs à partir de noms, d'adjectifs ou de verbes intransitifs.

               ex: Schnee bedeckt die Erde. (la neige recouvre le sol)

                     Ich bestehe auf meinem Recht. (j'insiste sur mon droit)



2:. La particule emp-

Seuls trois verbes comportent cette particule: empfangen, empfehlen, empfinden.

               ex: Wir haben seinen Verlust tief empfunden.
                     (nous avons ressenti profondément sa perte)



3:. La particule ent-

Elle exprime l'éloignement, et marque l'entrée dans un état. Les verbes sont alors intransitifs.

               ex: Der Krieg entbrennt. (la guerre éclate)



4:. La particule er-

Elle marque le début d'une action exprimée par un verbe simple, et forme à partir de noms ou d'adjectifs, des verbes d'acquisition.

               ex: Sie erstaunte über diesen Bericht. (Elle s'étonnait de ce rapport)



5:. La particule ge-

Elle exprime le résultat d'une action ou une idée de jonction.

               ex: Das Blut gerinnt. (le sang ruisselle)



6:. La particule miβ-

Elle donne au verbe simple un sens péjoratif.

               ex: Sein neustes Buch hat dem Publikum miβfallen.
                     (son tout dernier livre a déplu au public)



7:. La particule ver-

Elle rend un verbe transitif, peut donner un sens péjoratif au verbe, ou exprime le résultat d'une transformation.

               ex: Die Lorelei verführte die Schiffer. (la Lorelei séduisit le batelier)

                     Der Hund verfolgte den Hasen. (le chien poursuivait le lièvre)



8:. La particule zer-

Elle marque la séparation ou la destruction.

               ex: Meine Schwester hat die Tasse zerbrochen (ma soeur a cassé la tasse)



 programme officiel     |     contactez un professeur     |     cours particuliers     |      haut de la page 






mots clés: allemand 4e | allemand 4eme | vocabulaire allemand 4e | vocabulaire allemand 4eme | verbes allemand | particule inséparable allemand | particules inséparables verbes allemand 4e | conjugaison verbe particule allemand
CreaWeb: Domicile Info - http://lyon.domicile.info.online.fr/